Laging libre para sa mga manggagawa Mga lisensyadong employment attorney · 10 wika
WorkRightMatch
Mga gabay

Tulong para sa mga manggagawang hindi nagsasalita ng Ingles

**Maaari kang gumawa ng aksyon kahit hindi Ingles ang unang wika mo.** Ang mga manggagawa sa Estados Unidos ay maaaring magkaroon ng parehong pangunahing karapatan sa lugar-trabaho kahit anong wika ang kanilang sinasalita, at maaari kang [magpakuha ng tugma](/get-matched/), nang libre, sa isang independiyenteng lisensyadong abogado sa pagtatrabaho para sa konsultasyon.

Ano ang maaari mong gawin ngayon

Kung may nakikita kang mali sa trabaho, magsimula sa pamamagitan ng pagprotekta sa iyong sarili at sa iyong impormasyon. Isulat kung ano ang nangyari, kailan nangyari, saan nangyari, at sino ang naroon. Itago ang iyong mga tala sa isang ligtas na lugar na hindi ma-a-access ng iyong employer.

Mag-imbak din ng pangunahing ebidensya kung mayroon ka nito, tulad ng pay stubs, mga iskedyul ng trabaho, mga mensahe sa text tungkol sa trabaho, o mga abiso mula sa iyong employer. Kung ikaw ay tinanggal sa trabaho, sinuspinde, ibinaba ang posisyon, hindi binayaran ng tama, o nang banta, mahalaga ang mga detalye na iyon.

Hindi mo kailangang perpektong Ingles para humingi ng tulong. Ang WorkRightMatch ay hindi isang law firm at hindi ka namin abogado. Nagbibigay kami ng pangkalahatang impormasyon para sa edukasyon at ng libreng paraan para magpakuha ng tugma sa isang independiyenteng lisensyadong abogado sa pagtatrabaho na maaaring masuri ang iyong sitwasyon.

Maaaring nalalapat ang iyong mga karapatan sa lugar-trabaho kahit limitadong Ingles ang iyong pagsasalita

Sa maraming trabaho, hindi legal para sa employer na maling pakitunguhan ang mga manggagawa dahil sa bansang pinagmulan, lahi, kasarian, relihiyon, edad, kapansanan, pagbubuntis, o iba pang protektadong dahilan. Karaniwan din, hindi nila maaaring parusahan ang isang manggagawa dahil sa pag-uulat ng panliligalig, diskriminasyon, hindi nabayarang sahod, hindi ligtas na kondisyon, o iba pang posibleng paglabag sa batas.

Sa pangkalahatan, ang mga karapatan mo sa trabaho ay hindi nakadepende sa pagsasalita nang mahusay ng Ingles. Sa maraming sitwasyon, maaaring nalalapat din ang mga proteksyon sa lugar-trabaho kahit anong katayuan sa imigrasyon. Hindi nito ibig sabihin na lahat ng problema ay ilegal, at hindi rin ito legal na payo, pero nangangahulugan ito na hindi ka dapat agad mag-assume na wala kang karapatan.

Ang “employment-at-will” ang karaniwan sa karamihan ng mga estado, ibig sabihin nito ay kadalasang puputulin o tatanggalin ng employer ang isang manggagawa para sa maraming dahilan o kahit walang nakasulat na dahilan. Pero may mahahalagang eksepsiyon. Ang pagpapaalis, pagbaba ng posisyon, pagbawas ng sahod, o iba pang aksyon ay maaaring labag sa batas kung nangyari ito dahil sa diskriminasyon o paghihiganti, o dahil sa protektadong bakasyon o whistleblowing. Maaari kang matuto pa tungkol sa pangkalahatang mga karapatan at mga serbisyo.

Mga karaniwang problemang iniuulat ng mga manggagawang hindi nagsasalita ng Ingles

May ilang employer na ginagamit ang mga manggagawa na bago pa sa Estados Unidos o hindi komportable sa pagsasalita ng Ingles. Kasama rito ang:

  • Pagbabayad ng mas mababa kaysa sa ipinangako
  • Hindi pagbabayad para sa lahat ng oras na nagtrabaho
  • Hindi pagbibigay ng overtime pay
  • Pilit na pagpapagawa ng trabaho nang hindi naka-orasan
  • Pagkawala ng tips o pagkuha ng tips nang hindi patas
  • Pagtutuligsa, pangungutya, o pag-target dahil sa accent o bansang pinagmulan
  • Seksuwal na panliligalig o ibang panliligalig sa lugar-trabaho
  • Mga banta tungkol sa pagtawag sa imigrasyon o paggamit ng hadlang sa wika para takutin ang mga manggagawa
  • Paghihiganti matapos magtanong tungkol sa sahod, kaligtasan, bakasyon, o diskriminasyon

Ang mga problemang ito ay maaaring mangyari sa mga restaurant, construction, paglilinis, warehouses, home care, hotel, sakahan, retail, at trabaho sa opisina. Kung pamilyar ito sa iyo, baka gusto mong basahin ang tungkol sa mga karapatan sa lugar-trabaho para sa mga manggagawang imigrante, kung paano gumagana ang overtime pay, o diskriminasyon dahil sa bansang pinagmulan.

Hindi dapat gamitin ang hadlang sa wika laban sa iyo

Maaaring may mga patakaran ang employer tungkol sa pakikipag-usap, pero sa pangkalahatan ay hindi nila maaaring gamitin ang wika bilang dahilan para itago ang mga paraan ng pagbabayad, tanggihan ang mga legal na karapatan, o i-target ang mga manggagawa dahil sa kung saan sila nagmula. Sa ilang sitwasyon, ang “English-only” na patakaran o pagtangging ipaliwanag ang mahahalagang impormasyon sa trabaho ay maaaring magdulot ng mga isyung legal, lalo na kung ipinatutupad ito nang hindi patas.

Kung binigyan ka ng iyong employer ng mga papel na pirmahan na hindi mo naiintindihan, huwag hulaan. Lalo itong mahalaga para sa mga kasunduang severance, mga write-up, mga kasunduan sa arbitration, o mga dokumento ng huling sahod. Ang isang lisensyadong abogado ay maaaring ipaliwanag kung ano ang maaaring ibig sabihin ng dokumento bago mo magpasya kung ano ang gagawin mo.

Ang WorkRightMatch ay hindi makakapagbigay ng legal na payo, at hindi ka namin kinakatawan. Pero matutulungan ka naming magpakuha ng tugma sa isang abogado para sa libreng konsultasyon. Maraming abogado sa pagtatrabaho ang nagtatrabaho sa contingency, na kadalasang ibig sabihin ay mababayaran lamang sila kung ang manggagawa ay makakabawi ng pera. Anumang bayarin ay aayusin nang direktang sumang-ayon sa abogado, hindi sa WorkRightMatch.

Mga hakbang na maaaring makatulong bago ka makipag-usap sa abogado

Hindi mo kailangang lutasin ang lahat nang mag-isa. Ang maliliit na hakbang ay makakatulong para manatili kang organisado:

  1. Gumawa ng timeline ng kung ano ang nangyari.
  2. I-save ang mga rekord ng sahod, iskedyul, at mga mensahe sa trabaho.
  3. Isulat ang mga pangalan ng mga saksi.
  4. Itago ang mga kopya ng mga reklamo na ginawa mo sa HR o sa manager, kung mayroon.
  5. Suriin nang mabilis ang mga deadline, dahil ang ilang kaso o paghahabol sa trabaho ay may mga limitasyon sa oras na maaaring kasingiksi ng 180 days, at nag-iiba-iba ang deadline batay sa estado at sa uri ng paghahabol.

Maaari mong gamitin ang aming mabilis na gabay sa deadline at basahin ang kung paano magdokumento ng mga problema sa lugar-trabaho. Pagkatapos, kung gusto mong tuklasin ang mga opsyon mo, magpakuha ng tugma para sa libreng konsultasyon kasama ang isang independiyenteng lisensyadong abogado sa pagtatrabaho. Tanging ang isang abogado ang makakapagbigay ng payo tungkol sa iyong partikular na sitwasyon.

Libreng pagpapakuha ng tugma para sa mga manggagawang kailangan ng tulong legal

Kung sa tingin mo ay nilabag ng iyong employer ang batas, maaari kang makipag-usap sa isang abogado sa pagtatrabaho nang walang bayad para sa unang konsultasyon. Ang WorkRightMatch ay isang libreng serbisyo sa pagpapakuha ng tugma ng abogado at pang-edukasyon para sa mga manggagawa. Hindi kami law firm, at ang paggamit sa aming website ay hindi lumilikha ng relasyon abogado-kliyente.

Ang mga abogado na tumutugma sa iyo ay independiyente at lisensyado. Marami ang humahawak ng mga kasong may contingency, at marami rin ang nag-aalok ng libreng konsultasyon. Libreng gamitin ang WorkRightMatch para sa mga manggagawa; ang mga abogado ay nagbabayad ng nakatakdang bayad para makatanggap ng mga kahilingan sa pamamagitan ng platform.

Kung natatakot ka, naguguluhan, o nababahala dahil sa hadlang sa wika, hindi ka nag-iisa. Magsimula sa malinaw na impormasyon, alamin ang iyong mga karapatan, at magpakuha ng tugma kung gusto mong makipag-usap sa isang tao tungkol sa maaaring mangyari sa susunod.

Sa madaling wika

Kung kaunti lang ang iyong Ingles, maaari pa rin ay pareho ang mga karapatan mo sa lugar-trabaho tulad ng ibang manggagawa. Alamin ang mga pangunahing kaalaman, magtago ng mga rekord, at [magpakuha ng tugma](/get-matched/) kung gusto mong magkaroon ng libreng konsultasyon kasama ang isang independiyenteng lisensyadong abogado sa pagtatrabaho.

Mga karaniwang tanong

May karapatan ba ako sa lugar-trabaho kung hindi ako mahusay magsalita ng Ingles?
Oo, maraming proteksyon sa lugar-trabaho ang maaaring nalalapat pa rin kahit hindi Ingles ang unang wika mo. Ang iyong kakayahan sa wika ay hindi nag-aalis ng mga pangunahing karapatang kaugnay ng bayad, diskriminasyon, panliligalig, paghihiganti, at bakasyon. Ang isang lisensyadong abogado ay makakapagsabi sa iyo kung paano maaaring ilapat ng batas ang mga ito sa mga detalye ng iyong sitwasyon.
Maaari bang bantaan ako ng boss ko dahil ako ay imigrante o dahil sa accent ko?
Ang mga banta na kaugnay ng bansang pinagmulan, accent, o katayuan sa imigrasyon ay maaaring seryoso at maaaring magdulot ng mga isyung legal. Sa maraming kaso, sa pangkalahatan ay nalalapat ang mga karapatan sa lugar-trabaho kahit anong katayuan sa imigrasyon. Dahil mahalaga ang mga detalye, makipag-usap sa isang lisensyadong abogado tungkol sa iyong sitwasyon.
Paano kung ako ay kulang ang sahod o hindi nabayaran para sa lahat ng oras ko?
Maaaring ito ay problema sa sahod at oras, tulad ng hindi nabayarang sahod, paglabag sa overtime, o trabaho na ginawa nang hindi naka-orasan. Itago ang iyong pay stubs, iskedyul, at ang sarili mong mga tala tungkol sa mga oras na nagtrabaho ka. Nag-iiba-iba ang deadline, kaya magandang makipag-usap sa abogado nang agad.
Kailangan ko ba ng pera para makipag-usap sa abogado sa pagtatrabaho?
Hindi palagi. Maraming abogado sa pagtatrabaho ang nag-aalok ng libreng konsultasyon, at marami rin ang nagtatrabaho sa contingency, na kadalasang ibig sabihin ay babayaran sila lamang kung may makukuhang kabayaran. Libreng gamitin ang WorkRightMatch para sa mga manggagawa, pero ang bayarin ng abogado ay sa pagitan mo at ng abogado.
Magpakatugma, libre

Magpa-match sa isang abogado sa pagtatrabaho — libre

Sabihin sa amin kung ano ang nangyari sa trabaho at saang lugar ka. I-uugnay ka namin, nang walang gastos, sa mga lisensyadong abogado sa pagtatrabaho na malapit sa iyo. Marami ang nagtatrabaho sa contingency. Ikaw ang magpapasya kung sino ang kukunin.